Скоріше за все, ця вакансія закрита, бо вже зробила чиїсь понеділки щасливими.
Але не засмучуйтесь — у нас є що вам запропонувати!
Подивіться інші відкриті можливості на сайті.
Проєкт допомоги в працевлаштуванні українцям, які постраждали внаслідок війни, що реалізується в межах Програми ООН із відновлення та розбудови миру за фінансування ЄС
Організація «Глобал Ком’юнітіз» (Global Communities) шукає кваліфікованого технічного радника із захисту для технічного нагляду за послугами захисту в Україні, які вона надає. Обов’язки включатимуть пряме й опосередковане (через місцевих партнерів) реагування на потреби, пов’язані із захистом, гендерно зумовленим насильством (ГЗН), захистом дітей і психосоціальною підтримкою осіб, які постраждали від конфлікту в Україні. Особа на цій посаді відповідатиме за нагляд впровадження діяльності із захисту, яку ведуть субпідрядники в Україні, надаючи технічні рекомендації партнерам через цільову технічну допомогу, підготовку та нарощення спроможностей, і забезпечення гармонізованого підходу по всій країні. Технічний радник із захисту звітує директору програми.
ОСНОВНІ ОБОВ’ЯЗКИ:
Управління
Забезпечення стратегічного бачення, рекомендацій і нагляду за заходами захисту в Україні, зокрема захистом дітей, захистом від ГЗН, психосоціальною підтримкою й захистом координування, адвокації та інформації.
Нагляд за впровадженням заходів, що здійснюють партнери, і їх підтримка.
Нагляд за виконанням робочого плану програми захисту, забезпечення її виконання відповідно до графіка.
Координування роботи з командою з моніторингу й оцінювання для регулярного нагляду щодо проведення заходів із метою забезпечення якості послуг і відповідності мінімальним стандартам через підготовку звітів про моніторинг і регулярний зворотний зв’язок для персоналу.
Складання та перегляд звітів на вимогу донора, фіксування перебігу заходів, здобутого досвіду, потреб громади й узгодження запланованих заходів і стандартів якості.
Керування заходами з менторства та підтримка розвитку потенціалу персоналу із захисту, партнерів та інших зацікавлених сторін через регулярне спілкування та рекомендації, забезпечення проведення регулярних двосторонніх зустрічей партнерів.
Технічні умови
Розробка інтегрованої стратегії захисту, зокрема складання та/або перегляд стандартних операційних процедур та інших рекомендацій для забезпечення відповідності всіх програм політиці та передовій практиці організації «Глобал Ком’юнітіз», донорів і міжнародної спільноти.
Визначення потреб у захисті шляхом кабінетного аналізу та здійснення оцінювання таких потреб.
Забезпечення відповідності всіх заходів мінімальним стандартам і передовій практиці, а також ситуації; дотримання мінімальних стандартів організації «Глобал Ком’юнітіз», охорони психічного здоров’я та психосоціальної підтримки, принципів боротьби з ГЗН і гуманітарних принципів.
Забезпечення якості управління інформацією та конфіденційності відомостей бенефіціарів.
Координування з персоналом відділу безпечного та відповідального виконання програм для впровадження передової практики запобіжних заходів, інтеграції захисних, гендерних, вікових і соціальних аспектів через програми із захисту.
Внутрішня координація
Проведення регулярних координаційних зустрічей, обмін інформацією та знаннями між командами й партнерами.
Застосування багатогалузевих заходів реагування у сфері захисту через координування й інтеграцію з іншими відповідними секторами в межах організації «Глобал Ком’юнітіз» та її партнерів.
Координування роботи з відділами безпеки, фінансів, матеріально-технічного забезпечення й іншими відповідними відділами, щоб забезпечити безперебійне виконання заходів без додаткового ризику для учасників програми, персоналу чи партнерів.
Зовнішнє координування та представництво
Активна взаємодія з відповідними координаційними групами для забезпечення відповідності програмних заходів пріоритетам гуманітарної допомоги й ініціатив.
Представництво чи делегування відповідного представництва організації «Глобал Ком’юнітіз» на засіданнях відповідної кластерної/галузевої робочої групи (якщо це доцільно), включно з кластером захисту, субкластером захисту дітей і ГЗН, субкластером діяльності з розмінування.
Взаємодія з Міністерством соціального захисту й іншими представниками Уряду, щоб зрозуміти й координувати доступні послуги.
Представництво організації «Глобал Ком’юнітіз» на зустрічах донорів і підтримання тісних зв’язків із донорами через надійність і швидке реагування на запити та запитання донорів.
Створення профілю захисту організації «Глобал Ком’юнітіз» через участь у регіональних і глобальних технічних обговореннях, просування розроблених організацією інструментів та рекомендацій, публікацію ключових історій успіху.
Усі інші пов’язані з посадою обов’язки, які призначатиме супервайзер.
НЕОБХІДНА КВАЛІФІКАЦІЯ:
Освіта
Диплом бакалавра чи рівноцінний досвід; бажано диплом у галузі соціальних наук, психології, соціальної роботи, міжнародного розвитку й інших пов’язаних галузей.
Досвід
Щонайменше 3 роки досвіду роботи в умовах гуманітарних надзвичайних ситуацій і конфлікту, ситуаціях після конфлікту чи катастрофи; досвід у впровадженні програм захисту, зокрема у сфері захисту дітей, ГЗН, психосоціальної підтримки та/чи запобігання сексуальній експлуатації та насильству/забезпечення захисту.
Досвід роботи з особами/групами в зоні ризику чи жертвами жорстокого поводження, експлуатації й насильства.
Досвід впровадження конфіденційних послуг із захисту, зокрема індивідуальне ведення справ.
Досвід розробки технічних рекомендацій відповідно до гуманітарних принципів і міжнародних стандартів захисту, принципів інтеграції вікових і соціальних аспектів, зокрема пов’язаних із захистом дітей і гендерно зумовленим насильством у надзвичайних ситуаціях, поширенням захисту, а також захистом від сексуальної експлуатації та насильства.
Знання вимогам USAID/Бюро гуманітарної допомоги щодо захисту, інтеграції гендерних, вікових і соціальних аспектів, а також безпечного й відповідального виконання програм.
Досвід у нарощенні спроможностей персоналу країни у сфері розвитку навичок програмування, лідерства й управління.
Навички
Дотримання принципів конфіденційності, підходу, орієнтованого на потерпілих, а також принципу «Не нашкодь».
Здатність налагоджувати та підтримувати ефективні робочі відносини з донорами, зацікавленими сторонами проєкту, працівниками в країні та персоналом на всіх рівнях організації.
Зразковий тайм-менеджмент, навички багатозадачності й увага до деталей, необхідні для дотримання термінів і координації кількох проєктів у швидкоплинному середовищі.
Дотримання принципів конфіденційності та підходу, орієнтованого на потерпілих.
Командна людина, яка може працювати разом з іншими, а також із людьми різного походження
Глибоке розуміння ситуації в Україні
Здатність працювати в ролі радника та фахівця з практичного впровадження.
Комп’ютерна грамотність, знання текстових редакторів, програм Excel і PowerPoint.
Відмінні навички письма та презентації.
Здатність і бажання подорожувати (до 25%) у складних та вимогливих умовах під час подорожей тривалістю від одного до шести тижнів.
Мови
Професійне володіння письмовою й усною англійською, українською та/або російською мовами. Уміння читати та тлумачити документи, а також спілкуватися з іншими, якщо це необхідно для ефективного виконання службових обов’язків.
Global Communities is seeking a qualified Protection Technical Advisor to provide technical oversight for all Global Communities-supported protection services in Ukraine. This will include responding to Protection, Child Protection, Gender-Based Violence and Psychosocial Support needs of those affected by the conflict in Ukraine directly and through local partners. The role is responsible for overseeing the implementation of protection activities under sub awardees in Ukraine, providing technical guidance through targeted technical assistance, training, and capacity building to partners, and ensuring a harmonized approach across the country. The Protection Technical Advisor reports to the Program Director.
ESSENTIAL DUTIES AND RESPONSIBILITIES:
Management
Provide strategic vision, guidance, and supervision of the Ukraine Protection portfolio, including Child Protection (CP), Gender-Based Violence (GBV), Psychosocial Support (PSS), and Protection Coordination, Advocacy, and Information.
Provide oversight and support to the implementation of partner Protection activities.
Oversee Protection program workplan, ensuring that programs are being implemented on schedule.
Coordinate with M&E team for regular monitoring of activities to ensure quality of services and minimum standards, by completing monitoring reports and providing regular feedback to the staff.
Compile and review reports as required by the donor, capturing activities’ progress, lessons learned, community needs and reconcile against activities planned and quality standards.
Lead mentorship efforts and support the capacity building of Protection staff, partners and other stakeholders through regular communication and guidance, and ensure regular bilateral partner meetings are conducted.
Technical
Develop an integrated Protection strategy, including drafting and/or revising Standard Operating Procedures and other guidance to ensure all programming is in line with Global Communities’, donor, and international policies and best practices.
Identify protection needs through desk reviews and leading protection needs assessments.
Ensure all activities run according to minimum standards and best practices and are appropriate for the context, in line with minimum standards for CP, GBV, PSS and humanitarian principles.
Ensure quality information management and confidentiality of beneficiary information.
Coordinate with Safe & Accountable Programming (SAP) staff to mainstream Safeguarding, Protection Mainstreaming, and Gender, Age, & Social Inclusion (GASI) best practices throughout protection programming.
Internal Coordination
Lead regular Protection coordination meetings, information sharing and learning between teams and partners.
Apply a multi-sectoral response to Protection through coordination and integration with other relevant sectors within Global Communities and its partners.
Coordinate with security, finance, logistics, and other relevant departments to ensure activities are implemented smoothly and without adding risk to program participants, staff or partners.
External Coordination & Representation
Actively engage with the relevant coordination groups to ensure programming aligns with the priorities of the humanitarian response and initiatives.
Represent or delegate appropriate representation of Global Communities at relevant cluster/sector working group meetings as appropriate, including Protection Cluster, CP & GBV Sub-Cluster, and Mine Action Sub-Cluster.
Engage with Ministry of Social Protection and other Government representatives to understand and coordinate with available services
Represent Global Communities at donor meetings and maintain close relationships with donors through dependability and quick response to donor requests and questions.
Build Global Communities’ protection profile by contributing to regional and global technical discussions, promoting Global Communities-developed tools and guidance, and publishing key success stories.
All other job-related duties as assigned by supervisor.
REQUIRED QUALIFICATIONS:
Education
A bachelor’s degree or equivalent experience is required; degree in social sciences, psychology, social work, international development or other related field is preferred.
Experience
A minimum of 3 years’ prior experience working in humanitarian emergency, conflict, post-conflict, or post-disaster settings AND in implementing protection programs, particularly in area of CP, GBV, PSS and/or PSEA/Safeguarding.
Experience working with individuals/groups at risk or victims of abuse, exploitation, and violence.
Experience implementing sensitive protection services, including case management.
Experience developing technical guidance in line with humanitarian, protection, gender, and social inclusion principles and international standards, including Child Protection & Gender-Based Violence in Emergencies, Protection Mainstreaming, and Protection from Sexual Exploitation & Abuse.
Familiarity with USAID/BHA Protection, GASI (Gender, Age, & Social Inclusion), and SAP (Safe & Accountable Programming) requirements.
Experience in capacity building of host country staff in programmatic, leadership and management skills.
Skills
Commitment to the principles of confidentiality, survivor-centered approach, and Do No Harm.
Demonstrated ability to build and maintain effective working relationships with donors, project stakeholders, in-country collaborators, and staff at all levels of the organization.
Exemplary time management, multi-tasking skills, and attention to detail necessary to meet deadlines and coordinate multiple projects in a fast-paced environment.
Commitment to confidentiality and survivor-centered approach
A team player who can work collaboratively and with people of diverse backgrounds
A strong understanding of the Ukraine context
Ability to work both in an advisory and a hands-on implementation capacity
Computer literacy, familiarity with word processing, excel and PowerPoint is required.
Excellent writing and presentation skills
Ability and willingness to travel (up to 25%) to difficult and challenging environments for trips ranging from one to six weeks.
Languages
Professional proficiency in written and spoken English, and Ukrainian and/or Russian. Must be able to read and interpret documents, and communicate with others as necessary to perform job duties effectively.
2022-08-22T08:00:25.0002022-08-26T23:59:59.000Full time / Повна зайнятістьTELECOMMUTEУкраїнаGlobal Communities
Цю вакансію розміщено в межах Work Stability for Ukrainians — проєкту допомоги в працевлаштуванні українцям, які постраждали внаслідок війни, що реалізується ГО «Професіонали майбутнього» за сприяння ПРООН у межах Програми ООН із відновлення та розбудови миру за фінансування Європейського Союзу.
Організація «Глобал Ком’юнітіз», раніше відома як CHF International, – це міжнародна неприбуткова організація, яка тісно працює з громадами по всьому світу, щоб запровадити сталі зміни, які покращуватимуть життя вразливих груп. Організація «Глобал Ком’юнітіз» реагує на кризу в Україні, надаючи гуманітарну допомогу через заходи реагування під керівництвом громади. Заходи реагування організації «Глобал Ком’юнітіз» покликані рятувати життя, зменшувати страждання, забезпечувати нагальні потреби, водночас підтримуючи громади в їх власному реагуванні та допомагаючи їм у відновленні.
На жаль, ця компанія ще не має повного профілю на Happy Monday
Якщо ви помітили у описі вакансії на нашому сайті дискримінаційні та інші недоречні формулювання, отримали підозрілу відповідь від роботодавця, маєте негативний досвід взаємодії з ним, сумніваєтеся в існуванні такої компанії/вакансії тощо — повідомте нам про це, заповнивши форму нижче.
Нам важливо знати, якщо якась вакансія не відповідає нашим цінностям.
We use cookies to recognize visitors and remember your settings.
By tapping "Accept", you consent to the use of these methods fully described in our Terms of Use.
Functional
Always active
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
Preferences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistics
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes.The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Marketing
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.