Останнє оновлення
502 днів тому

Translator (Vinnytsia) до Товариства Червоного Хреста України

full-time Вінниця (Україна) middle upper, advanced
Вакансія закрита

Здається, ви трохи запізнились

Скоріше за все, ця вакансія закрита, бо вже зробила чиїсь понеділки щасливими.
Але не засмучуйтесь — у нас є що вам запропонувати!
Подивіться інші відкриті можливості на сайті.

подивитися

Ukrainian Red Cross Society (URCS) opens a vacancy for the position of Translator at Vinnytsia.

Task description

  • Oral interpretation: provide consecutive interpretation from Ukrainian to English and vice versa during meetings and trainings
  • Written translation of documents/briefing materials, press releases, statements, letters, and human-interest stories, from English to Ukrainian or vice versa within specified deadlines
  • Revision and proofreading: ensure full comparison of the original and translated texts, examine the document’s overall coherence, and provide a final check of text for typos, spelling, grammar, punctuation and spacing of the translation
  • Perform terminology research to ensure the accuracy and appropriateness of all translations
  • Be responsible for ensuring quality and accuracy of the entire document before submission
  • Travels with the URCS staff (when needed) on their missions to the filed for interpretation and other assistance, as needed
  • Taking and transcribing from dictation, recordings, and handwritten drafts
  • Other translation or interpretation duties assigned by the supervisor

Desired profile and skills

  • Excellent knowledge of Ukrainian and English
  • 2 years of professional work experience. Previous interpreter or translator experience is an advantage
  • Excellent oral and written skills; excellent drafting, formulation, reporting skills
  • Accuracy and professionalism in document production and editing
  • Excellent interpersonal skills; culturally and socially sensitive; ability to work inclusively and collaboratively with a range of partners
  • University education/degree in interpretation or translation is an advantage
  • Solid overall computer literacy, including proficiency in various MS Office applications (Excel, Word, etc.) and email/internet
  • Strongly motivated by humanitarian work
  • Open-minded and adaptable
  • Self-motivated, ability to work with minimum supervision.

If you are interested in this position, please send your application. All the applications will be reviewed on a rolling basis and HR may contact eligible candidates prior to the deadline for submission as such early application is encouraged.

Only short-listed candidates will be contacted for an interview.

 

Товариство Червоного Хреста України (ТЧХУ) відкриває вакансію на посаду Перекладача / Перекладачки у Вінниці.

Завдання:

  • Усний переклад: забезпечення послідовного перекладу з української на англійську та навпаки під час зустрічей та тренінгів
  • Письмовий переклад документів/матеріалів для брифінгу, прес-релізів, заяв, листів та історій, що стосуються людей, з англійської на українську або навпаки у визначені терміни
  • Перегляд і вичитка: забезпечення повного порівняння оригінального та перекладеного текстів, перевірка загальної зв’язності документів та забезпечення остаточної перевірки тексту на наявність помилок, орфографії, граматики, пунктуації та пробілів у перекладі.
  • Здійснення термінологічних досліджень, щоб переконатися в точності та відповідності всіх перекладів
  • Забезпечення якості та точності всього документа перед поданням
  • Поїздки разом із персоналом Товариства Червоного Хреста (за потреби) під час їхніх місій на поле для усного перекладу та іншої допомоги, якщо це необхідно
  • Інші обов’язки з письмового або усного перекладу, доручені керівником.

 

Бажаний профіль та навички:

  • Відмінне знання української та англійської мов
  • Досвід роботи за фахом 2 роки. Попередній досвід усного або письмового перекладу є перевагою
  • Відмінні усні та письмові навички; відмінні навички складання, формулювання, звітності
  • Акуратність і професіоналізм у виготовленні та редагуванні документів
  • Відмінні навички міжособистісного спілкування; культурно та соціально чутливі; здатність працювати інклюзивно та співпрацювати з низкою партнерів
  • Вища освіта/ступінь усного або письмового перекладу є перевагою
  • Хороша загальна комп’ютерна грамотність, включаючи знання різноманітних програм MS Office (Excel, Word тощо) та електронної пошти/Інтернету
  • Висока мотивація працювати у гуманітарній сфері
  • Відкритість та адаптивність
  • Самомотивація, здатність працювати з мінімальним контролем.

Якщо Ви зацікавлені у даній посаді, будь ласка, відправте своє резюме.

Для співбесіди зв’яжуться лише з тими кандидатами, які пройшли у короткий список.

Інформація про вакансію
Опубліковано: 23 травня 2023

Як відгукнутись на вакансію?

Будь ласка, увійдіть або зареєструйтесь, щоб побачити деталі.
Поскаржитися на вакансію
Дізнайтесь більше

Що варто знати про Національний комітет Товариства Червоного Хреста України

Товариство Червоного Хреста України – потужна і визнана суспільством організація, яка разом з громадськістю відповідає на гуманітарні та соціальні виклики, перетворюючи співчуття на дію. Ми допомагаємо тим, хто найбільш цього потребує! Структура Товариства слідує адміністративній структурі України з обласними і місцевими організаціями по всій країні. Мережа організацій, волонтерів та членів ТЧХУ
На жаль, ця компанія ще не має повного профілю на Happy Monday

Ви представник компанії? Дізнайтесь, як створити повний профіль

Про компанію
Схожі вакансії
Більше
Більше Більше для компаній
Пошукачу
Для компаній
Увійти
Є ідея!

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: