fbpx

Відтепер офіційно: в Україні можна вживати фемінітиви у назвах професій

Редакція Чт., 27.08.20 Новини

У всіх офіційних кадрових документах відтепер можна вказати, що ви, наприклад, дизайнерка, а не дизайнер.

Міністерство розвитку економіки, торгівлі та сільського господарства України дозволило вказувати в фемінітиві назву професії в кадрових документах.

Професійні назви робіт наводяться у чоловічому роді, окрім назв, які застосовуються виключно у жіночому роді (економка, нянька, покоївка, сестра-господиня, швачка). За потребою користувача при внесенні запису про назву роботи до кадрової документації окремого працівника, професійні назви робіт можуть бути адаптовані для означення жіночої статі особи, яка виконує відповідні роботи.

наказ №1574 від 18.08.2020 «Про затвердження Зміни № 9 до національного класифікатора ДК 003:2010»

У своєму наказі Мінекономіки посилається на норми оновленого українського правопису, які Кабінет Міністрів схвалив у травні 2019 року. Навели і приклади фемінітивів, які можна вписати у свою трудову книжку та інші документи: замість «інженер», за бажанням, можна писати «інженерка», замість «соціолог» – «соціологиня», замість «верстатник» – «верстатниця».

Нагадаємо, оновлений правопис почав діяти з 3 червня 2019 року. 

Втім, наказ стосується не лише фемінітивів. Також затверджені зміни, що стосуються назв деяких медичних професій. Як ми повідомляли раніше, до цього часу в Україні чоловікам до трудових книжок записували посади «медична сестра» і «акушерка».

Долучайтеся!

Створюємо спільноту фанів Понеділків.

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: