Все статьи Новости Поиск работы Истории Карьера Развитие Happy HR

Хранители времени: истории людей, которые работают в музее

29.06.21 Истории 15 min reading

Музей — это не только экспонаты и экскурсии. Прежде всего это огромная работа людей, которые пытаются сохранить прошлое и воссоздать его в первоначальном виде для неравнодушных посетителей. Художник-реставратор, экскурсовод и научная сотрудница рассказали о своей работе в музеях Украины.

художник-реставратор Тарас Гера - робота у музеї; 
работа в музее

Тарас Гера,
художник-реставратор
Национального музея во Львове
имени Андрея Шептицкого

Я работаю в музее с 2003 года. Занимаюсь сохранением и реставрацией иконописи в отделе реставрации темперной живописи на деревянной основе.

Профессия реставратора часто изображается в художественных фильмах как таинственная и романтическая, связанная с распутыванием загадок истории. На самом деле это симбиоз науки и искусства, а точность и скрупулезность всех процессов, которые осуществляет специалист, позволяет сравнить эту профессию с работой хирургов.


О пути в профессию


С детства я любил рисовать и в будущем видел себя великим художником. Однако после окончания художественной школы у меня возникли сомнения: с одной стороны, мне хотелось творить, а с другой — было четкое понимание, что в жизни нужно что-то более практичное. Даже задумывался над тем, чтобы выбрать профессию стоматолога. Однако художник во мне победил.

После окончания 9 класса я поступил в ЛГКДПИ имени Ивана Труша (Львовский государственный колледж декоративного прикладного искусства). На специальность «художественная роспись» был очень большой конкурс, и мне пришлось выбирать что-то другое. В конце концов я остановил свой выбор на реставрации. После колледжа я продолжил обучение во Львовской национальной академии искусств и стажировался за рубежом.

Со второго курса колледжа наша группа студентов попала на обучение к ведущему реставратору Украины Владимиру Мокрию. Он сумел заинтересовать и воспитать в каждом из нас любовь к профессии, а впоследствии привел в Национальный музей во Львове имени Андрея Шептицкого, где была потребность в реставраторах. Здесь я вместе с двумя одногруппниками и остался работать.


О рабочих буднях


Мой день обычно начинается с того, что я подбираю материалы для работы над произведением и готовлю рабочее место. Над каждым столом есть индивидуальное освещение и вытяжка для оттока вредных паров растворителей и реактивов, которые мы применяем. Подготовив материалы, включаю свет, а при необходимости и вытяжку, и приступаю к работе.

Например, сейчас я работаю над иконой с изображением «Спаса Вседержителя» риботицкой школы. Эта икона начала 18 века, как и многие другие произведения этих мастеров, очень сложная в реставрации. Во многих местах разрушен живописный слой, встречается отслойка левкаса (грунта) от основания, есть следы поздних перерисовок. Также икона покрыта настолько потемневшей защитной пленкой и впрессованными в структуру загрязнениями и воском, что из-под них очень слабо просматривается авторская живопись.

Сейчас произведение находится в процессе расчистки — миллиметр за миллиметром я избавляю изображение от грязи и более поздних наслоений. Далее на авторскую живопись наносится новая защитная лаковая пленка, а места, где потеряна краска, тонируются в соответствующий тон и цвет. Такую икону уже можно выставлять в музее.

Реставрация произведений может длиться месяц, два и более. Однако бывают еще более сложные случаи, когда одной картине посвящаешь полгода или даже год упорного ежедневного труда.

Реставрацию разделяют на два типа: музейную и коммерческую. Музейная базируется на комплексе консервационных мероприятий и устранении всех неродных (более поздних) дополнений с минимальной тонировкой в ​​местах утрат. Как результат — получаем чистое авторское изображение в том виде, в котором оно до нас дошло, без реконструкции утраченных участков живописи. Так называемая коммерческая реставрация допускает восстановление потерь грунта и реконструкцию утраченных живописных партий. Произведению придают целостный вид.


Преимущества и недостатки работы


В Национальном музее им. А. Шептицкого — лучшая коллекция древней иконописи в Украине. Поэтому для меня эта работа — это возможность поучаствовать в сохранении уникальных культурных ценностей, прикоснуться к материальным свидетелям истории, получить уникальный опыт, реализовать себя как реставратор.

Еще один важный фактор — человеческий. У нас замечательный коллектив высококвалифицированных реставраторов, всегда готовых поделиться опытом или совместно решать сложные задачи.

Недостатком профессии можно считать ее вредность. Работая над произведениями, мы часто используем реактивы и разнообразные химические соединения, которые негативно влияют на дыхательную систему и здоровье в целом.

Еще лично мне в профессии не хватает динамики и движения. Все процессы монотонные и требуют чрезвычайной усидчивости, а это иногда очень утомительно.


Влияние пандемии на работу


Музей живет по четкому годовому плану, поэтому карантин повлиял и на работу музейных реставраторов. Сместились сроки выполнения работ, открытия выставок. Из-за трудностей с транспортом часть работников (среди которых и я) были вынуждены пойти на вынужденный простой.

Дистанционно мы не могли работать над произведениями — только с документацией. Поэтому на удаленке заполняли реставрационные паспорта — заносили в них всю информацию о произведениях искусства, включая пошаговую фотофиксацию до, в процессе и после реставрации.

Я уже не представляю свою жизнь без реставрации. Когда работаешь над произведением, постоянно открываешь для себя что-то новое. Из-под грязи, потемневших пленок и наслоений, получаешь творение автора в первоначальном виде. Видишь чистоту и яркость цветов и понимаешь: «Да, это то, чем я должен заниматься».

Юлія Юрченко, екскурсоводка - робота у музеї;
Экскурсовод Юлия Юрченко - работа в музее

Юлия Юрченко,
экскурсовод Национального историко-культурного
государственного заповедника
«Киево-Печерская лавра»

Лавра — это мое любимое и родное место еще с детства. Когда я попала сюда на работу, то сразу почувствовала себя на своем месте, словно ключ в замке. И вот я уже 10 лет работаю в этом музее.


О пути в профессию


Я долго искала себя. Первое образование получила по специальности «Землеустройство и кадастр». Позже окончила Полтавскую семинарию, меня интересовало духовное образование и, в частности, история церкви. Впоследствии поступила на исторический факультет Нежинского университета, но в итоге стала экскурсоводом.

Я убеждена, что это профессия выбрала меня, а не я ее. Помню свой первый тур по Лавре — это был невероятный восторг. Конечно, я нервничала, ведь на тебя смотрят десятки глаз, начинаешь переживать, что не полностью владеешь материалом. Более того, тогда я готовила экскурсию на украинском языке, а туристами оказались белорусы или россияне. Пришлось мгновенно переводить все термины, и я очень извинялась за свои «украинизмы», но в итоге посетители остались довольны.

Также помню свою первую экскурсию на английском — я очень активно жестикулировала🙂. Несмотря на то, что я хорошо владела материалом, таким образом, вероятно, мне хотелось компенсировать свои внутренние переживания.

Во время экскурсии ты словно выходишь на сцену, но полностью предсказать, как пройдет твое выступление, невозможно. Но, как и любой настоящий актер, экскурсовод должен работать не ради аплодисментов в конце своего выступления. Наибольшей благодарностью является внимание и интерес аудитории. Именно это поощряет рассказывать даже больше, чем планируешь сначала.

К тому же меня вдохновляет само место, где я работаю. Как сказал о Лавре митрополит Филарет Амфитеатров: «Сколько бы ты не смотрел на это чудное зрелище, нельзя довольно насытить им своих глаз».

Лавра — это большой пласт истории, а ее значение можно приравнять к священной книге, о которой ты рассказываешь годами, но каждый раз по-другому, открывая все больше находок для себя и аудитории.


О рабочих буднях


Я провожу экскурсии на украинском, русском и английском. Ведь до начала войны в 2014 году у нас был большой поток туристов из разных стран. Было настолько безумное количество гостей, что иногда я даже не успевала попить воды во время рабочей смены.

Тогда мой рабочий день начинался в 9 или 11 утра — с просмотра таблицы с графиком всех экскурсоводов, где я искала свое имя. В течение смены я проводила максимум три экскурсии, каждая из которых длится 2 часа 15 минут с перерывами по 15 минут.

Обычно время экскурсии пролетает незаметно, но иногда бывает, что не можешь дождаться завершения тура — все зависит от слушателей.

Юлія Юрченко - робота у музеї
Из личного архива Юлии Юрченко


Несмотря на то, что существуют определенные нормы по нагрузке голосовых связок, я проводила экскурсии для больших групп. Сейчас, в связи с карантинными ограничениями, группа может состоять не более чем из 10 человек. Поэтому сейчас на весь музей дежурят один-два экскурсовода.

Впрочем, туристическая отрасль постепенно восстанавливается, возвращаясь в обычное русло. И сейчас мы с коллегами, кроме обычных туров, готовим собственные авторские экскурсии, которые впоследствии будем защищать перед комиссией музея.

Конкуренции между коллегами или распределения по частям территории Лавры у нас нет. Однако каждый может подготовить тематическую экскурсию о каком-то конкретном объекте. Например, часовой рассказ о колокольне. В рамках обычной экскурсии мы ограничиваемся только главной информацией об этом объекте. Тематическая же экскурсия дает возможность рассказать туристам гораздо больше деталей, например, о самих колоколах, как они отливаются, когда впервые появились и тому подобное.

Я лично больше всего люблю рассказывать о пещерах, лаврских святых, Трапезной церкви, смотровой площадке с видом на Нижнюю лавру и левый берег города. Но в пещерах экскурсию проводить не всегда удобно, так как всем нужно двигаться, но при этом не мешать тем, кто пришел молиться.

Особого дресс-кода у экскурсоводов в Лавре нет. Покрывать голову или нет, одевать платье или брюки — зависит только от желания человека и его отношение к вере и связанных с ней ограничений. Единственное, что на территории Нижней лавры действуют особые правила. Посещая пещеры, все женщины должны быть в юбках и с покрытой головой. Но если турист или экскурсовод в брюках, то можно взять специальную юбку на запах, которую предоставляет сам музей.


Преимущества и недостатки работы


Больше всего в работе экскурсовода мне нравится, что это своеобразный обмен опытом и эмоциями между тобой и слушателями. Моя работа очень живая, и в ней я не могу ограничиться изложением материала по плану. Мне обязательно установить контакт с людьми. Когда такая связь и доверие появляются, слушатели открываются и сами начинают знакомиться, рассказывать о себе. Некоторых из них я до сих пор помню и общаюсь.

Недостаток же работы состоит в том, что мы должны проводить туры по любой погоде. Летом здесь бывает страшно жарко и влажно, потому что рядом Днепр, а зимой из-за холода мы вынуждены перебегать из одного помещения в другое. А во время дождя или гололеда у коллег-экскурсоводов даже случались производственные травмы из-за падения на скользких склонах Лавры.

Также иногда после насыщенного дня бывает, что приходишь домой истощенной, но, с другой стороны, эта усталость очень приятная. Особенно, когда в этот день группы состояли из благодарных слушателей.

Ольга Різниченко - робота у музеї

Ольга Ризниченко,
научная сотрудница Харьковского Литмузея

Я работаю в Литмузее от начала его создания, а именно — с 1988 года. И хотя я не музейщик по специальности, работать здесь начала из-за тех разнообразных возможностей для самовыражения, которые дает музей.


О пути в профессию


Сначала я работала в педагогическом институте и очень хотела заниматься творчеством Марины Цветаевой. Когда же поступила на аспирантуру в Киев, мне дали произведения Владимира Маяковского. Впоследствии меня пригласили в Московский институт литературы, но надолго я там не задержалась, поскольку почувствовала свое отличие от московских коллег.

Например, чтобы остаться работать в Москве, мне предложили заключить фиктивный брак. Я объясняла, что замужем и у меня маленький ребенок. Однако в ответ видела в глазах людей лишь недоумение и насмешку. Тогда я осознала, что тамошние коллеги ставят работу и карьеру выше человеческих ценностей, а для меня это было неприемлемо. Я решила, что лучше буду работать в более наивной, но искренней среде, чем делать головокружительную карьеру в атмосфере постоянной конкуренции.

В конце концов я вернулась в Харьков. На одной из конференций меня заметили основатели Харьковского Литмузея, и сейчас работаем вместе — представители четырех поколений. Полная музейная семья от бабушек до внуков. Именно в этом месте для меня соединились открытость, искренность, ценности, а также перфекционизм в работе.


О музее


В 90-е годы Литмузей был известен почти всей украинской диаспоре, ученым и интеллектуалам со всей страны. Это и не удивительно, ведь в коллекции музея — уникальные архивы известных писателей (Хоткевича, Ивана Днепровского и других), книги с автографами, бытовые и личные вещи известных художников (пенсне Павла Тычины, паспорт Леся Курбаса, авторучка Остапа Вишни). Из харьковской общины Литмузеем интересовались преимущественно люди, которые имели отношение к украинской культуре. Однако большинство о существовании музея не знало. А кое-кто вспоминает, что боялся к нам наведываться, потому что думали, что здесь работают одни «бандеровцы».

Постепенно происходила эволюция этого отношения, и теперь Литмузей — это любимая локация харьковской молодежи. Он привлекает возможностью свободной коммуникации и дискуссии. У нас царит диалог, в котором звучат разные позиции. И важно, что люди противоположных взглядов считают музей своим.

Например, недавно в музее поднималась тема толерантности, и община ЛГБТ и «Правый сектор» столкнулись в споре, который уже доходил до точки кипения. Однако, все обсудив, представители обеих сторон пришли к соглашению, что Литмузей — это наша общая площадка, где каждый может высказать свое мнение.


О рабочих буднях


Сейчас в эпоху коронавируса наш коллектив работает над архивами. Создаем онлайн-выставки, делаем описание экспонатов, проводим онлайн-занятия с подростками и готовимся к событию «Ночь музеев», которое наконец состоится офлайн. Также мы оцифровываем экспонаты и занимаемся подготовкой большой реконструкции музея.

В течение рабочего дня к нам часто наведываются разные гости. Сегодня, например, пришла прекрасная исследовательница Ярина Цымбал, которая в популярной форме рассказывает широкой общественности об украинской литературе 20-х годов. Затем пришел коллекционер из уголовного розыска, который принес в музей уникальные газеты. А в конце дня планируем с коллегами наведаться на могилу писателя Николая Хвылевого, вспомнить его произведения и почтить память.

В перерывах между такими встречами и мероприятиями мы работаем над концепциями выставок, ведь каждый из нас является куратором определенного проекта. Например, я сейчас занимаюсь выставкой «30 шагов к независимости по-харьковски» в сотрудничестве с Институтом национальной памяти. Это будет уличный проект в центре города о трех ключевых исторических периодах — 1988–1991, 2004 и 2014 годах.

Ольга Різниченко - робота у музеї
Из личного архива Ольги Ризниченко


О преимуществах и трудностях в работе


Мне нравится работать в музее, потому что он дает возможность не стоять на месте, быть в тренде новых идей и мыслей в литературе, общаться с исследователями и интеллектуалами. Здесь я могу служить харьковской общине и своей деятельностью влиять на нее. Ведь в музее мы имеем дело и с молодежью, и детьми, и со старшим поколением.

И мне очень приятно, когда посетители говорят: «Это наш музей», присваивая пространство, в котором они могут развиваться и чувствовать себя счастливыми.

Из минусов могу отметить, что как бюджетное учреждение мы постоянно зависим от власти и финансирования. И словно находимся между ножницами двух интересов. С одной стороны, есть общество, которое требует делать интересные для них проекты, но на их реализацию государство не выделяет средства. С другой имеем государство, которое ожидает от нас того, что, наоборот, не вызывает интереса у общества. Поэтому мы вынуждены выкручиваться так, чтобы обе стороны были довольны, а продукт был качественным.

Например, как-то государство нам предложило средства, чтобы мы создали выставку к юбилею Национального союза писателей. Но поскольку союз — это лишь олицетворение протоколов, заседаний и торжественных признаний в любви к правительству, то обществу и нам это было неинтересно.

Вместо этого мы готовим проекты для детей и подростков вроде «Супер! Герой» — об образах героев в украинской культуре. Или делали акцию «Лагерное Рождество», посетители которой могли увидеть, как украинцы отмечали этот праздник в советских концлагерях, и попробовать блюда, что готовились к столу. А сейчас у нас есть идеи поднять тему, связанную с образовательными программами и анализом школьных учебников, которая интересует общество.

Ищете работу?

Вакансий в музеях у нас немного, но есть много других предложений работы для представителей различных профессий.

Вакансии

Читайте также

Люди, которые работают личными помощниками и кайфуют от этого

Как украинцы волонтерят за границей во время пандемии и куда поехать в 2021-м

«Я защищаю права женщин»: истории тех, для кого это ежедневная работа

Newsletter that develops your career

Subscribe to Happy Monday's weekly newsletter, prepared by our editor-in-chief, with a selection of the most exciting content, news, and career opportunities.

Больше
More More for companies
Job seekers
For companies
Войти
Have idea!

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: