Всі статті Новини Пошук роботи Увійти в ІТ Кар'єра Історії Розвиток Happy HR Спецпроєкти

Резюме англійською: що важливо, крім мови? Поради рекрутерки

05.04.22 Пошук роботи 9 хв читання

Багато українців, які втратили роботу через війну, зараз шукають можливість працевлаштуватися в іноземних та міжнародних компаніях. І першим кроком на цьому шляху є складання резюме англійською мовою. Про те, яким воно має бути, щоб зацікавити іноземних рекрутерів, під час вебінару, організованому Happy Monday, розповіла рекрутерка та консультантка з пошуку персоналу середнього і топрівня Діана Рижкова. Занотували найголовніші поради.

Рекрутерка Діана Рижкова про резюме англійською
Діана Рижкова


Завдання резюме — зачепити з перших слів


Резюме — це посередник між вами і рекрутером до моменту, поки ви не зустрінетеся наживо. Це інструмент, який говоритиме замість вас. Тому важливо написати його так, щоб воно з перших слів зацікавило роботодавця і змотивувало запросити вас на співбесіду.

Дослідження кар’єрного порталу The Ladders у 2021 році показало, що рекрутери витрачають лише 7 секунд на перегляд одного резюме. Тому найбільше уваги варто приділити інформації, яку ви розміщуєте на початку та в кінці резюме. Це ті місця, на яких рекрутери найдовше затримують свою увагу, тож варто подати там найважливіші факти про ваш досвід та навички.

Загалом, якою мовою ви не складали б резюме, більшість вимог до нього будуть однаковими, тому розглянемо основні правила якісного резюме з акцентом на англомовному ринку праці.


Різниця між CV та резюме


Як і в Україні, в більшості європейських країн ці поняття майже не розрізняють і використовують як синоніми. Проте першочергово — це різні документи, кожен з яких має конкретні вимоги до оформлення. Тому треба уважно читати, що просить роботодавець — CV чи резюме і за можливості уточнювати, що саме потрібно.

CV (від лат. curriculum vitæ — «перебіг життя», «автобіографія») — це опис всього вашого життя, а не лише професійного досвіду. Його обсяг може сягати 7-8 сторінок і містити перелік усіх активностей, у яких ви коли-небудь брали участь, список нагород, публікацій, проєктів тощо. Наприклад, в Америці часто просять надсилати саме CV, щоб оцінити не лише ваші професійні досягнення, а й громадську позицію та особисті якості.

Натомість резюме у класичному вигляді — це короткий опис вашого професійного досвіду та робочих досягнень. Крім переліку попередніх місць роботи та професійних навичок, воно може містити опис стажувань, волонтерств, навчальних курсів та тренінгів, які ви відвідували, і в ідеалі має бути не довшим за 2-3 сторінки.

Перший крок до омріяної роботи — якісне резюме

Онлайн-гайд від Happy Monday допоможе скласти резюме, яке точно сподобається роботодавцям  👉

До гайду


Типи резюме


Хронологічне — опис досвіду від останнього місця роботи до першого. Важливо використовувати зворотну хронологію, бо рекрутера більше цікавить те, на якому етапі ви знаходитесь зараз, а не з чого починали. Такий тип резюме допомагає оцінити весь шлях розвитку кандидата, зрозуміти логіку змін компаній і мотивацію переходу на нове місце.

Функціональне — резюме, в якому акцент робиться на обов’язках, які ви виконували на попередніх місцях роботи. Це фактично опис вашого професійного функціонала та зон відповідальності. Тут важливо якомога конкретніше описати результати, яких ви вже досягли, у цифрах, фактах і т.д.

Змішане — це поєднання двох попередніх підходів. Саме цей тип резюме використовується найчастіше.

Таргетоване — це резюме, адаптоване під конкретну вакансію або компанію. Його особливістю є персоналізованість, яка дає рекрутеру зрозуміти, що ви не просто вислали йому стандартне резюме, яке шлете всім підряд, а переробили його відповідно до їхнього запиту. Таргетоване резюме демонструє вашу високу зацікавленість в отриманні роботи саме в цій компанії.


Структура резюме


Contacts, personal info / Контакти, особисті дані

Фото. Немає єдиного правила щодо того, потрібне фото чи ні, але якщо ви вже вирішили його додати, воно має бути бездоганним і обов’язково в офіційному стилі. Проте варто бути готовим до того, що вас попросять його прибрати, адже в деяких країнах заборонене розміщення фото в резюме, щоб уникнути упередженого ставлення до кандидата за зовнішністю.

Дата народження. Тут теж немає однозначного правила, але останнім часом виробилася тенденція не додавати в резюме інформацію про вік, щоб уникнути ейджизму.

Контакти. Варто вказати якомога більше каналів, через які з вами можна зв’язатися: номер телефону, посилання на соцмережі (особливо на профіль у LinkedIn). Бажано після телефону зазначити, в яких месенджерах з вами можна зв’язатися за цим номером.

Посилання на портфоліо. Якщо у вас є посилання на різні ресурси з вашими роботами, їх теж можна додати в цей розділ.

Carrer objective / Кар’єрна ціль

Цей пункт не є обов’язковим і його часто пропускають, але в деяких випадках він може бути важливим. Наприклад, якщо ви надсилаєте резюме не на конкретну вакансію, а просто в компанію, в якій хотіли б попрацювати. Тоді варто описати свої кар’єрні інтереси й цілі, щоб рекрутер розумів, яку вакансію вам можна буде запропонувати. Це має бути чіткий меседж, що саме ви шукаєте.

Також варто прописати кар’єрну ціль, якщо ви подаєтеся на конкретну вакансію, але вас цікавлять й інші позиції у цій компанії. Такі резюме частіше зберігають на перспективу, і рекрутер може через деякий час зв’язатися з вами.

Summary / Стислий опис досвіду

Це має бути своєрідний гачок, який спонукає рекрутера читати ваше резюме далі. Зосередьтеся на найважливіших фактах і професійних здобутках та будьте лаконічними. Що варто зазначити:

  • назву посади, на яку подаєтеся;
  • досвід роботи на аналогічній позиції;
  • основні обов’язки, які раніше виконували;
  • здобутки / показники в цифрах і фактах;
  • ключові навички;
  • додаткову інформацію, яка є релевантною (курси, сертифікації).

Можна потренуватися писати таке самарі на 3-5 речень у профілі в LinkedIn.

Employment history (achievements) / Історія працевлаштування (досягнення)

Це має бути історія вашого працевлаштування у зворотній хронології. З усього професійного досвіду потрібно обрати саме ті робочі місця, які є релевантними для посади, на яку ви подаєтесь. Також необхідно розписувати обов’язки, які ви виконували на тій чи іншій посаді. Важливо зазначати, що робили саме ви, а не команда загалом, якщо йдеться про спільний проєкт.

Цей розділ може виглядати по-різному в залежності від кількості досвіду в кандидата: 

  • без досвіду — перелічуйте всі можливі види зайнятості, які продемонструють вашу життєву позицію, активність, уміння поєднувати навчання з підробітками та громадською діяльністю: практика, волонтерство, стажування тощо;
  • початківці — розкажіть про стажування, підробітки на фрилансі, проєктну роботу та ін.;
  • 3-5 років — зазначайте посади, які найбільш наближені до тієї, на яку ви подаєтеся, менш релевантний досвід описуйте стисло;
  • 10+ років — можна вказувати лише останні 3-5 місць роботи або лише релевантні позиції. Якщо вказуєте весь перелік робіт, постарайтеся, щоб кожні 10-15 років досвіду займали не більше 1 сторінки резюме.

Набагато краще, якщо людина часто змінює місце праці, щоб знайти заняття до душі, ніж коли роками виконує роботу, яка їй не подобається, лише для того, щоб це потім гарно виглядало в резюме.

Professional skills / Професійні навички

Можна зазначати як hard skills — прикладні та технічні навички, так і soft skills — особистісні навички, які можуть бути корисними для роботи. Зараз акцент роблять саме на soft skills, бо від них залежить, як людина впишеться в команду, чи знайде спільну мову з колегами, чи зможе професійно зростати в компанії. Проте, якщо soft skills неможливо виміряти, то hard skills варто вказувати з рівнем володіння. Також треба звертати увагу, які бажані навички прописані в описі вакансії й використовувати ті самі формулювання, бо багато компаній для першого скринінгу резюме використовують бота, який аналізує наявність ключових слів.

Education & languages / Освіта та мови

Очевидно, що в сучасному світі класична освіта вже не відіграє такої значної ролі, як раніше, проте багато роботодавців досі звертають увагу на освіту кандидата, особливо якщо йдеться про посади, що вимагають технічних знань та навичок. 

Як і з переліком місць роботи, хронологія тут теж має бути зворотною — від найвищого ступеня до найнижчого. Дуже важливо використовувати правильні англійські терміни для опису освітнього ступеня — Bachelor’s degree (бакалавр), Master’s degree (магістр), Doctorate (доктор наук). Щоб зазначити спеціальність, варто використовувати слово Major, тобто головний предмет вивчення.

Коли йдеться про рівень володіння мовами, варто використовувати одну з загальноприйнятих шкал оцінки: літерами (A1, A2, B1…), цифрами (0, 0+, 1, 1+…), словами (Elementary, Pre-Intermediate, Intermediate…).

Additional info / Додаткова інформація 

Сертифікації, тренінги. Вказуйте лише ті, які релевантні для конкретної вакансії.

Рекомендації.  Це великий плюс, якщо хтось з колишніх колег або керівників може розповісти про вас. Але перед тим як давати чиїсь контакти, обов’язково попередьте цю людину і запитайте дозволу, щоб навпаки не отримати негативний фідбек про себе.  

Особисті якості, інтереси, сильні сторони. Сюди можна додавати будь-яку інформацію, яка підкріпить вашу цінність як спеціаліста та продемонструє життєву чи громадянську позицію. Якщо ви ознайомилися з цінностями компанії, можете підсвітити саме ті аспекти свого життя, які їм відповідають. 


Основні помилки та рекомендації при створенні резюме англійською


Помилки

  1. Низький рівень володіння мовою. Резюме з граматичними чи лексичними помилками одразу знизить ваші шанси отримати роботу. Якщо ви користувалися перекладачем — це теж буде помітно. Якщо не впевнені у своїй англійській, краще попросіть спеціаліста перекласти або вичитати ваше резюме.
  2. Відсутність структури. Суцільний текст без чіткого поділу на розділи ніхто не читатиме.
  3. Відсутність ключових слів з опису вакансії. Якщо компанія використовує штучний інтелект при первинному скринінгу вакансій, наявність ключових слів критично важлива для переходу на наступний етап.
  4. Використання шаблонних фраз. «Я вмотивований, стресостійкий, знаю чого хочу» і подібні фрази вже дуже заїжджені й швидше викликають роздратування, аніж зацікавлення вами.
  5. Надсилання одного резюме на всі вакансії у всі компанії. У нинішніх конкурентних умовах європейського ринку праці дуже важливо показати рекрутерові, що ви зацікавленні в працевлаштуванні саме в його компанію.

Потрібна англійська для роботи?

В EnglishDom ви займаєтесь з викладачем індивідуально й онлайн та за 6 місяців можете досягти рівня Upper-Intermediate.

Деталі


Рекомендації

  • Вживайте бізнес-англійську;
  • Дотримуйтесь структури;
  • Не пишіть більше ніж 2 сторінки;
  • Вживайте більше слів з опису вакансії;
  • Напишіть лаконічне, але інформативне самарі про свій досвід;
  • Створіть універсальне резюме для всіх позицій і адаптуйте його залежно від вакансії та вимог компанії;
  • Не забувайте про супровідний лист (cover letter).


Корисні посилання: де оформити резюме


Конструктори резюме — онлайн-інструменти, за допомогою яких можна легко і швидко створити власне резюме. 

Більше подробиць про те, як складати резюме англійською —
в записі вебінару на ютюб-каналі Happy Monday.

Подобається Happy Monday?

Я
кщо вам цінно те, що ми робимо, — підтримайте нашу команду добровільним внеском, щоб ми й надалі могли допомагати українцям знаходити роботу та розвиватися навіть у найтемніші часи.

Вже маєте резюме і готові шукати роботу?

Тоді обирайте свою вакансію з-поміж тисячі пропозицій на нашому сайті 👉

Вакансії

Читайте також

Як скласти резюме англійською мовою? 12 важливих правил

8 безкоштовних ресурсів для вивчення бізнес-англійської

Викресліть це негайно! Що не варто писати у резюме?

Розсилка, що розвиває вашу кар'єру

Підписуйтесь на щотижневу розсилку від головної редакторки Happy Monday з підбіркою найцікавішого контенту тижня, новин та кар'єрних можливостей.

Більше
Відгук

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: