Володіння англійською — навичка, потрібна в наш час усім і кожному. А з початком повномасштабної війни для українців вона набула ще більшої актуальності, адже комусь довелося переїхати за кордон, а комусь — шукати віддалену роботу в іноземних компаніях. Порадами зі швидкого опанування мови на вебінарі від Happy Monday поділилася засновниця проєкту The EngL та менторка з вивчення англійської Ольга Жарова. А ми законспектували найголовніше.
Визначення цілей та прокачування мотивації
Англійська мова — це не самоціль, а всього-на-всього інструмент, який допомагає досягнути конкретної мети. Тому, перш за все, треба дати собі чесну відповідь на питання, чи дійсно ви хочете знати англійську чи вам треба її знати? Найкраще досягають цілей люди, які мають внутрішню мотивацію, а не піддаються зовнішньому тиску. Якщо вас змушують умови, а не внутрішнє бажання — це прямий шлях до вигорання і швидкого сходження з дистанції. Тому знайдіть свою ціль і перетворіть бажання її досягнути у мотивацію до вивчення мови.
Подумайте, який формат навчального процесу буде приносити вам задоволення, і намагайтеся організувати його саме так, як вам буде комфортно. Інакше результату не буде. Визначте Точку А — рівень, з якого ви починаєте, і Точку Б — рівень, якого ви хочете досягти. Рівні володіння англійською можна описати так:
- А1 — ви абсолютний початківець і нічого не знаєте;
- А2 — ви хоча б трохи можете говорити англійською;
- В1 — ви доволі впевнено спілкуєтесь на побутові теми;
- В2 — ви впевнено спілкуєтесь як на професійні теми, так і на побутові теми зі складною лексикою;
- С1 — ви не відчуваєте жодних обмежень у спілкуванні.
Здебільшого англійська потрібна для роботи або проживання в іншій країні, а для цього необхідно знати мову принаймні на рівні B1. Погана новина: щоб перейти від початкового до високого рівня потрібно в середньому від 1,5 до 3 років. Але зараз більшість українців опинилися у ситуації, коли мова потрібна тут і зараз, вони не мають навіть пів року на вивчення мови, не кажучи вже про три. Тому подумайте, для чого вам мова і в яких конкретних ситуаціях ви будете її використовувати. А вже потім складайте план, як швидко підтягнути свої знання й уміння до того рівня, який потрібен для задоволення вашої цілі.
Думайте про ціль і сферу застосування англійської, а не про шляхи її опанування. Бо допоки ви думаєте, яку книгу чи програму обрати, ви концентруєтесь на самій мові, а не на своїй меті, а значить — стоїте на місці.
Лайфхаки зі швидкого опанування англійської
Граматика
Насамперед варто опанувати базову граматику:
- дієслово “to be” у трьох простих часах;
- множина іменників, як правильно додавати -s / -es;
- Present Simple;
- порядок слів у реченні;
- Past Simple + як правильно додавати ed;
- основні неправильні дієслова;
- Future Simple;
- Present Perfect (опціонально).
Цих знань буде більш ніж достатньо для нескладної комунікації. Спочатку треба напрацювати мінімум, щоб мати змогу доносити свою думку, потім вже вивчати складніші часи та конструкції.
Як вивчити граматику? Ніяк. Її треба не вивчити, а зрозуміти. Приблизно на 95-98% англійська мова — дуже логічна. Майже до всіх граматичних правил можна придумати логічні пояснення, якщо концентруватися на тому, щоб їх зрозуміти, а не просто зазубрити.
Наприклад, порівнюючи часи Past Simple та Present Perfect, які використовуються на позначення минулого часу, можна провести аналогію про двох братів. Past Simple — старший і розумніший, його вивчають першим, і він завжди пам’ятає, коли що відбулося: батьки одружилися у 1991 році, я ходив на роботу вчора тощо. Present Perfect — молодший брат, він ще не може все запам’ятати, тому він розповідає про події, які відбулися в минулому, без чіткого визначення часових рамок. Подібно до цього прикладу до кожного правила можна придумувати власні логічні ланцюжки, щоб запам’ятати інформацію.
Лексика
Кейсове вивчення слів
Підготуйте себе до тих кейсів, в яких вам буде потрібна англійська мова: співбесіда, знайомство з сусідами, розповідь про себе, похід до магазину тощо. Не варто вчити всі слова підряд за різними темами, а потім намагатися якось притулити ці слова до своїх життєвих ситуацій. Робіть навпаки — вчіть лише ті слова, які будуть вам потрібні для реального спілкування.
Наприклад, ви подаєтесь на канадську візу й знаєте приблизний список запитань до співбесіди. Вивчіть потрібну лексику та підготуйте конкретні відповіді англійською на ці питання. Таким чином ви ще й психологічно підготуєтесь до важливої розмови.
Впевненість у використанні англійської залежить не від розміру словникового запасу, а від розуміння, що ви знаєте, що говорити в кожній конкретній ситуації.
Як запам’ятовувати слова?
Будь-яке навчання — це створення когнітивного зв’язку між новою і старою інформацією, яка вже є у вашому мозку. Якщо ви пов’яжете нові знання з тим, що ви вже знаєте, вони затримаються в пам’яті на довше.
Розглянемо цю техніку на прикладі слова fruitful — продуктивний. Ви вже знаєте, що fruits — це фрукти, а фрукти це корисно, в них купа вітамінів, тому, якщо ми хочемо бути здоровими й продуктивними, мусимо їсти фрукти. Тому продуктивний — це повний фруктів. Асоціативна техніка працює як з лексикою, так і граматикою. Спочатку буде важко вигадувати асоціації, але згодом ви навчитеся робити це автоматично.
Як перетворити пасивну лексику на активну?
Більшість з нас сподівається, що як тільки вивчить якусь інформацію, одразу зможе використовувати її в житті. А зазвичай в теорії ви знаєте всі часи, а використовуєте один чи два, те ж саме і зі складнішими синонімами до слів. Проблема в тому, що коли ви вивчаєте нову інформацію, вона потрапляє в пасивні знання, які треба використовувати, щоб перетворити в активні. Тому між вивченням та активним використанням має пройти стадія примусового використання слів і конструкцій.
Можна прописувати речення з новими словами і фразами або записувати самому собі голосові повідомленні й потім переслухувати їх. Важливо задіювати мовленнєвий апарат, бо в голові інформація має один вигляд, а пройшовши через рот, вона декодується й змінюється. І для того, щоб на практиці ви говорили так само добре, як ви собі уявляєте, треба все проговорювати.
Мовлення
11 причин, чому ми не говоримо англійською
- Брак знань. Коли ви справді не знаєте суті англійської мови, слів, конструкцій, і тому не можете нею говорити.
- Оцінка знань. Коли ви недооцінюєте свої знання та вміння. Це пов’язано з вашою загальною самооцінкою. Лише викладач може об’єктивно оцінити ваші знання.
- Брак вмінь. Коли ви в теорії все знаєте, але не вмієте застосовувати знання на практиці. Треба переводити пасивні знання в активні.
- Переклад. Коли ви намагаєтеся перекладати кожне речення з української дослівно. Так не можна робити, не завжди є прямі відповідники слів та й логіка побудови речень в різних мовах різна. Треба навчитися оперувати знаннями, які у вас є, а не старатися буквально все передати.
- Синдром «великої людини». Коли ви не можете зізнатися самому собі, що ви чогось не знаєте чи в чомусь не розбираєтесь. У вивченні будь-якого матеріалу треба спуститися на позицію першокласника: бути відкритим до нових знань і не соромитися помилок.
- Синдром самозванця. Коли у вас все виходить, але ваша невпевненість у собі не дозволяє спілкуватися вільно.
- Синдром відмінника. Коли ви вважаєте, що, якщо не ідеально, то краще ніяк. Зрозумійте, що ідеально англійською не говорить ніхто, і більшість носіїв теж роблять помилки. Ми навіть рідною мовою не завжди говоримо ідеально, то чому ж ви вимагаєте від себе говорити ідеально англійською?
- Сором. Коли ви боїтеся бути висміяним і вами керує страх осуду і соціальної оцінки. Це базовий древній страх, він ірраціональний, тому його треба виявити й побороти.
- Негативний попередній досвід. Коли вас критикували, казали, що у вас немає здібностей до вивчення мов або у вас були слабкі викладачі, які нудно пояснювали. В такому випадку теж треба раціонально міркувати й дати собі другий шанс з іншим викладачем чи підходом.
- Упередження. Це речі, в яких ви самі себе переконали, щоб захистити від розчарування. Наприклад, «я вже вчив англійську колись, мені вона складно дається» або «щоб заговорити англійською, треба довго вчити мову». Покопайтеся в собі, знайдіть причини цих упереджень і поборіть їх.
- Мовний бар’єр. Думка, що існує мовний бар’єр — це теж психологічне упередження, яке зникає, щойно ви відкриєте рота.
Проаналізуйте себе по цих 11 пунктах, зрозумійте, що з цього заважає саме вам і починайте боротися з цими причинами.
Як прокачати спікінг
Говорити всі бояться найбільше, але насправді все дуже просто. Щоб прокачати спікінг, треба говорити. Не очікуйте, що ви вивчите багато слів, граматичних правил, будете слухати музику й дивитися фільми й від цього магічним чином заговорите англійською. Ні, мовлення можна прокачати лише на практиці.
Говоріть хоча б самі з собою, записуйте собі аудіоповідомлення, розповідайте, як пройшов ваш день. За допомогою такої практики ви побачите, якої саме лексики не вистачає у вашому словниковому запасі. Можете дозволяти собі говорити слова українською, після чого слухати запис і аналізувати свої прогалини та помилки. Також дуже допомагають платформи для спікінгу, де можна спілкуватися з носіями мови.
Хочете ефективно підтягнути англійську?
Запишіться на пробне заняття і отримайте до 3 уроків у подарунок 👉
ДеталіЧитайте також
Де самостійно вивчати іноземну мову: 11 популярних додатків
Англійська по скайпу: чому це ефективніше, ніж офлайн-уроки
2 в 1: як прокачувати англійську та водночас розвивати soft skills?
Прокачувати англійську можна також на роботі!
Маємо багато вакансій в українських та закордонних компаніях, де ви зможете практикувати англійську мову →
Вакансії
Дякуємо!
Тепер редактори знають.