Всі статті Новини Пошук роботи Увійти в ІТ Кар'єра Історії Розвиток Happy HR Спецпроєкти

Як фрилансерам працювати з клієнтами з-за кордону?

19.07.22 Кар'єра 7 хв читання

Повномасштабне вторгнення росії в Україну негативно вплинуло на доходи багатьох українських спеціалістів, зокрема й фрилансерів. Стати рятувальним кругом у такій ситуації можуть іноземні замовники. Як працювати з клієнтами з-за кордону? Своїм досвідом діляться фахівці, які фрилансять на Freelancehunt

Артем Яцук 

Найкращий фрилансер за спеціалізацією «Просування» на Freelancehunt і СЕО ITForce


Шлях до фрилансу й перший закордонний клієнт

Я зареєструвався на Freelancehunt у 2015 році, починав із контекстної реклами. Працював зі своїм другом Максимом. За 1,5 року ми вийшли на рівень, коли замовлень стає більше, ніж годин у добі. Тож орендували офіс і відкрили щось на кшталт агенції. При цьому я продовжую вести свій профіль на біржі. Навіть коли в тебе своя компанія, можна не залишати ряди фрилансерів: це надійний і безпечний спосіб співпраці з замовниками, який підходить і для команди.

Першим закордонним клієнтом став замовник із Польщі, якому потрібна була послуга SMM-просування. У нього вже була конкретна ідея, яку ми покращили й реалізували. Цей проєкт запам’ятався тим, що попри велику відстань між нами й замовником, ми працювали на одну мету. Нас ввели в курс справи, пояснили особливості роботи бізнесу, а в процесі ми вирішували всі завдання командою та оптимізували рекламу в залежності від побажань клієнта.


Відмінності роботи з іноземними замовниками

Насправді базові принципи роботи — однакові що в Україні, що в США. Можливо, трапляються якісь нюанси з конкретними клієнтами, але якщо ми говоримо про загальну картинку, то все майже так, як і в Україні.

Якщо говорити про відмінності, то перше, що спадає на думку, — бюджет на проєкти. Він набагато більший, ніж в Україні (і так було ще до повномасштабної війни).   

Ще одна особливість — різні часові пояси: часто клієнт і виконавець знаходяться в різних країнах і мають різницю в часі, яку потрібно врахувати в комунікації. Ну й технічна документація ведеться англійською мовою, яка є міжнародною та зрозумілою для всіх. 

Іноді якісь відмінності залежать від країни. Наприклад, в роботі з Ізраїлем варто враховувати, що п’ятниця в Ізраїлі — вихідний, а робочий тиждень починається з неділі.


Поради фрилансерам

⇒  Одразу фокусуватися на західних клієнтах. Адже з їхнього боку зараз дійсно є великий попит на українських фрилансерів. Це можуть бути як іноземні замовники, так і підприємці з України, які виїхали за кордон. 

⇒  Обирати декілька цікавих напрямів роботи. А далі вже як карта ляже: можливо, ви залишитесь універсальним спеціалістом, а може, станете №1 у просуванні медичних компаній за кордоном. На мою думку, коли йдеться про західних клієнтів, немає правильних і неправильних ніш.

⇒  Вибудовувати з клієнтом партнерські стосунки. З повагою та без відчуття начальника над вами. Загалом з приводу комунікації я би радив не сильно перейматися: з нашого досвіду всі питання вирішуються легко, є довіра з боку клієнтів. Згоден, іноді замовники бувають ну дуже вимогливі, але ж такі є і серед українців. 

⇒  Починати співпрацю з аналізу та стратегії, все інше — потім. Наша команда на старті робить так: надаємо клієнту бриф для з’ясування деталей проєкту, спеціалісти кожного відділу проводять комплексний аналіз країни та ніші, в якій працює потенційний замовник, і готують конкретні рекомендації щодо просування. І тільки потім ми формуємо для клієнта комерційну пропозицію. А загалом найважливіші, на мою думку, складові успішної співпраці — це: 

  • аудит закордонної ніші, щоб розуміти її особливості;
  • обговорення стратегії та затвердження плану робіт;
  • аналітика та вміння донести клієнту важливі аспекти роботи, які впливають на результат;
  • планування та комунікація з клієнтом;
  • звітність та план робіт на наступний період.

Олексій Поцелуйко

Спеціаліст із просування брендів на міжнародних маркетплейсах і в соціальних мережах 


Шлях до фрилансу й перший закордонний клієнт

До фрилансу я працював на кількох роботах під час навчання в університеті, але мене завжди приваблювала ідея самостійно визначати своє місцеперебування, графік і професійний розвиток ще й мати при цьому гідну оплату праці. Ідеальним рішенням було спробувати себе у фрилансі. Я почав вивчати багато різних напрямів і зосередився на тих, які подобались найбільше. Сьогодні розумію, що це був дуже правильний вибір.

Свого першого закордонного клієнта я знайшов саме на сервісі Freelancehunt — двох партнерів-американців. Пам’ятаю, що це були ну дуже хороші замовники — можливо, саме це допомогло мені почуватися вільно й доволі впевнено під час співпраці попри те, що тоді в мене ще не було багато досвіду. Бажаю всім фрилансерам найкращих перших клієнтів, які нададуть початківцям більше впевненості в собі.


Відмінності роботи з іноземними замовниками

На мою думку, якихось особливих відмінностей немає. Усе завжди більше залежить від самої людини, ніж від того, звідки вона. Хтось уже після 5 хвилин розмови відправить завдаток, а когось треба консультувати впродовж кількох місяців, поки він наважиться на співпрацю. Один замовник буде просто чекати, поки ви виконаєте завдання, інший писатиме що два дні й питатиме, як просуваються справи. 

З мого досвіду в разі співпраці з іноземцями ти набагато частіше працюєш не з однією людиною, а з цілою групою. В Україні ж здебільшого власник компанії особисто спілкується з підрядником. Ще, можливо, закордонні клієнти бувають дещо більш вимогливими й частіше хочуть домовлятися про співпрацю на відеоконференціях. Але загалом все так, як і будь-де.

Говорити про значну різницю у вартості послуг теж не варто. Західні замовники також можуть занижувати ціни, бо всі ми люди, всім хочеться якнайдешевше. Втім, є напрями, які за кордоном оцінюються набагато вище, ніж у нас, тому насправді все залежить від спеціалізації. Варто також зазначити, що на західному ринку поширена погодинна оплата праці, але кількість годин ще треба підтвердити.


Поради фрилансерам

  Давати відгук мовою клієнта. Іноді фрилансери автоматично відгукуються на західні проєкти рідною мовою, але так робити не варто. Тільки якщо вже під час подальшого обговорення замовник переходить на українську або російську, я теж переходжу.  

⇒  Якісно подавати свою УТП (унікальну торгову пропозицію). Претендентів на один проєкт може бути багато, але це не привід не відгукуватися взагалі. Намагайтеся виділитися з-поміж конкурентів, і можливо, саме ви зацікавите замовника та почнете з ним довгострокову співпрацю. 

⇒  Формувати пропозицію під конкретний проєкт. Не варто спамити всіх замовників однаковим текстом. Також не пишіть багато, формулюйте думки компактно й конкретно.

  Не перейматися неідеальною англійською. Якщо і для замовника вона не є рідною, то у 80% випадків ваші знання будуть приблизно однаковими. Втім, якщо ви зовсім не знаєте англійської (або іншої іноземної мови, потрібної для роботи), це теж не ок. Починайте вчити її просто зараз, а доти обирайте для себе проєкти, де знання мови не є надважливим. 

⇒  Розуміти, окрім мови, ще й культурні особливості ринку. Хтось може сказати, що це не критично. Згоден, але так можна підвищити шанси на успішну співпрацю. Наприклад, з американцями важливо бути “nice” (милим, доброзичливим): у них на рівні трудового етикету є певні правила, наприклад, посміхатись, запитувати як справи тощо. Навіть мігранти з інших країн швидко переймають ці звички. 

⇒  Не боятися вийти на новий ринок. Навіть якщо ви все життя працювали в Україні. Ви ж і на нашому ринку колись починали з нуля? А тепер у вас уже є досвід, портфоліо. Мову можна підтягнути в процесі, як і дізнатися про культурні особливості. Тож пробуйте, і з часом стане легше.

Альона Арутюнян

Топова Web і UX/UI-дизайнерка сервісу Freelancehunt


Шлях до фрилансу й перший закордонний клієнт

Я працювала дизайнеркою у студії. В якийсь момент перестала бачити перспективу розвитку плюс захотіла самостійно визначати для себе графік роботи. Тож знайшла сервіс Freelancehunt та почала потроху фрилансити. 

Моїм першим клієнтом став якраз замовник з-за кордону. Він був із країни СНД, тому, на радість, мовного бар’єра не було. Схожий менталітет допоміг мені порозумітися з клієнтом і зробити для нього цікавий вебсайт. 

Сьогодні іноземні клієнти часто віддають перевагу українським фрилансерам, але бажання підтримати — не єдина причина. Замовники добре розуміють рівень наших виконавців і частіше обирають українців для повторної співпраці, на практиці переконавшись у їхній професійності.


Відмінності роботи з іноземними замовниками

Деякі фрилансери бояться працювати з іноземними клієнтами, а ось для мене співпраця з ними навіть легша. Закордонний замовник набагато краще розуміє, який результат хоче отримати. З цього випливають такі переваги: максимально точне ТЗ (технічне завдання) і як наслідок — мінімум правок. Але не скажу, що на українському ринку таких замовників немає, усе залежить від конкретної людини. 

Якщо казати про культурні особливості, то у клієнтів з-за кордону є свята, яких немає в нас, тому іноді трапляються несподівані вихідні, коли вся Україна працює, або навпаки. А в іншому співпраця з закордонними клієнтами здебільшого майже така ж, як і з нашими. 


Поради фрилансерам

⇒  Бути пунктуальним. Якщо домовилися про дзвінок о 17:00, будьте готові до нього о 16:55. Не змушуйте клієнта чекати. 

⇒  Дотримуватися дедлайнів. Це класика жанру, потрібна для роботи як з українськими, так і з закордонними клієнтами.  

⇒  Завжди розвиватися, стежити за трендами. Це дозволить вам виділитися з-поміж конкурентів. 

⇒  Бути дипломатичним. Іноді через відмінності менталітетів чи мовний бар’єр можуть виникати суперечки. В такі моменти краще зберігати спокій, аби якнайшвидше знайти вихід із ситуації та розв’язати проблему мирно, без зайвих емоцій.

⇒  Використовувати тільки платні підписки на різних сервісах, бо для закордонних клієнтів дуже важливо, аби програмне забезпечення було ліцензоване.   

⇒  Враховувати вимоги замовників під час подачі на проєкт. У відгуку треба максимально показати свою цінність і донести до клієнта, як саме ви можете допомогти йому вирішити конкретний запит. Давати однакові відгуки на всі пропозиції — точно не найкраще рішення для тих, хто зацікавлений у довгостроковій співпраці.   

⇒  Мати бодай базові знання іноземної мови. Звісно, можна знайти клієнтів серед українців, які виїхали за кордон та розвивають там свій бізнес; у такому разі відсутність глибоких знань мови не буде перешкодою. Але в решті випадків треба вести комунікацію з клієнтом, розбиратися в особливостях ринку тощо, тому базові знання мови — це завжди перевага. Якщо їх немає, саме час про це подбати. 

⇒  Багато навчатися й активно брати замовлення. Це потрібно, щоб натренуватися комунікувати з різними замовниками та підвищувати свій професійний рівень. Адже конкуренція є завжди: була до війни, буде й після. 

Біржа Freelancehunt наголошує, що ринок фрилансу зараз розвивається з шаленою швидкістю: потік нових користувачів навіть вищий, ніж був до повномасштабної війни. Іноземні замовники давно цінують наших фрилансерів за відповідальність, працьовитість, старанність, а зараз особливо готові підтримувати українців і віддавати їм перевагу перед іншими виконавцями. Тож у кожного новачка є високі шанси стати успішним на закордонному ринку.

Шукаєте роботу у штаті?

Маємо багато вакансій в перевірених українських та закордонних компаніях →

Вакансії

Читайте також

Від новачка до боженьки: як стати успішним фрилансером з нуля

6 порад, як фрилансеру організувати свою роботу

«Поки зі мною ноутбук, я завжди матиму роботу». Історії фрилансерів в еміграції

Розсилка, що розвиває вашу кар'єру

Підписуйтесь на щотижневу розсилку від головної редакторки Happy Monday з підбіркою найцікавішого контенту тижня, новин та кар'єрних можливостей.

Більше
Відгук

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: